查电话号码
登录 注册

القدرات الفضائية造句

"القدرات الفضائية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وتؤدي القدرات الفضائية دوراً حاسماً في التمكين من خوض الحروب الحديثة.
    空间能力在现代战争中发挥着关键作用。
  • )ب( تعزيز تنمية القدرات الفضائية ذات الصلة والمﻻئمة في الدول المهتمة؛
    (b) 推动有关国家的实用和适当空间能力的发展;
  • (أ) زيادة فوائد القدرات الفضائية الموجودة حاليا على ادارة الكوارث إلى أقصى حد
    (a) 使现有的灾害管理空间能力的惠益最大化
  • (ب) تعزيز تنمية القدرات الفضائية ذات الصلة والملائمة في الدول المهتمة؛
    (b) 推动有关国家的实用和适当空间能力的发展;
  • وازداد عدد البلدان ذات القدرات الفضائية وكذلك عدد البلدان التي تستخدم تكنولوجيا الفضاء.
    具有空间能力的国家和使用空间技术的国家均有增无减。
  • ● استخدام القدرات الفضائية للدفاع عن دولة ما ضد قذائف معادية طويلة المدى أو قصيرة المدى لدولة معادية.
    一国利用空间能力防御敌国长短程导弹的攻 击。
  • وأصبحت اليوم القدرات الفضائية مدمجة بشكل طبيعي في مجمل قوة المؤسسات العسكرية الأمريكية.
    在今天的美国军队中,空间能力已经同整体力量融为一体。
  • تحققت إنجازات كبيرة خﻻل السنوات الثماني الماضية في القدرات الفضائية العسكرية وتطبيقاتها.
    在过去八年内,已在军用空间能力及其应用方面取得了极大的进展。
  • ويقدم هذا التقرير خريطة طريق لمواصلة تنمية القدرات الفضائية من أجل دفع التنمية البشرية قُدما.
    本报告提供了进一步发展空间能力以推动民生发展的路线图。
  • وازداد عدد البلدان ذات القدرات الفضائية ، وحدث أيضا نمو سريع في عدد البلدان التي تستخدم التكنولوجيا الفضائية .
    拥有空间能力的国家增多,利用空间技术的国家也迅速增加。
  • وتقضي خطة العمل بوضع خريطة طريق لتوسيع مجالات الاستفادة من القدرات الفضائية في دفع عجلة التنمية البشرية.
    《行动计划》为进一步利用空间能力促进人类发展提供了路线图。
  • ويمكن لتحسين القدرات الفضائية والتعاون الدولي أن يساعد على معالجة تلك المسائل ، ويمكن
    加强空间能力与国际合作可有助于对付这些问题,也可促进经济和社会发展。
  • 84- ورأت بعض الوفود أنَّ مسألة الحطام الفضائي ينبغي أن تعالج على نحو لا يضر بتطوير القدرات الفضائية للبلدان النامية.
    一些代表团认为,处理空间碎片问题时不应当损害发展中国家空间能力的发展。
  • وتستطيع الدول ذات القدرات الفضائية البارزة أن تسهم بشكل مفيد في تحقيق الهدف المتمثل في الحيلولة دون وقوع سباق التسلح المذكور.
    那些在空间活动方面潜力巨大的国家应积极参与防止外层空间军备竞赛的斗争。
  • وعولجت هذه المسألة أيضا في إطار المبدأ الثاني المعنون " كفالة الحصول على القدرات الفضائية " .
    第二项原则 " 确保获得空间能力 " 对此也有论述。
  • 147- ورأى بعض الوفود أنه ينبغي معالجة مسائل الحطام الفضائي على نحو لا يمس بتنمية القدرات الفضائية للبلدان النامية.
    一些代表团认为,应当以不妨碍发展中国家发展空间能力的方式来解决空间碎片问题。
  • (د) إبراز الدور الذي تؤديه الجامعات في تطوير القدرات الفضائية بوصفه وسيلة لتطوير الموجودات الفضائية في البلدان النامية.
    (d) 突出强调大学在发展空间能力方面的作用,以此作为开发国家空间资产的一种手段。
  • 111- ورأى بعض الوفود أنه ينبغي معالجة مسألة الحطام الفضائي بطريقة لا تعرقل تنمية القدرات الفضائية للبلدان النامية.
    一些代表团认为,空间碎片问题的解决在处理方式上不应当妨碍发展中国家发展空间能力。
  • 250- التنسيق عنصر رئيسي لزيادة فوائد القدرات الفضائية القائمة إلى أقصى حد ممكن لتلبية الاحتياجات المجتمعية بأكثر الأساليب فعّالية وكفاءة.
    协调是使现有的空间能力惠益最大化并以最有效力和效率的方式满足社会需要的关键因素。
  • كما دعت الوفود الدول ذات القدرات الفضائية أن تكفل الشفافية فيما تضطلع به من أنشطة في الفضاء الخارجي وأن تنخرط في تدابير بناء الثقة.
    一些代表团还呼吁有外空能力的国家保持外空活动透明并着手实施建立信任措施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用القدرات الفضائية造句,用القدرات الفضائية造句,用القدرات الفضائية造句和القدرات الفضائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。